BrandAid - брендинг, нейминг, позиционирование Связаться с нами   Включить RSS   Новости на почту Твитер Brandaid

Нейминг: ИНОГДА ЛУЧШЕ ЖЕВАТЬ, чем называть

Статья про брендинг, нейминг, позиционирование на блоге BrandAid

 Что Вы скажете о позиционировании жевательной резинки «Радужъ»?

Нейминг: (название) «Радужъ», безусловно, неоднозначное.

Неоднозначность начинается уже с написания - например, в информационной заметке на портале Sostav.Ru жевательная резинка названа «Радужь», в то время как в «официальной» новости на сайте BrandLab употребляется наименование «Радужъ».
Обе стороны можно понять, так как из-за симпатичной дизайнерской заковычки определиться с написанием в самом деле трудно.

Лично мы склоняемся ко второму варианту - с твердым знаком, «ер» - он, думаем, призван в полной мере подчеркнуть упомянутый в пресс-релизе русский характер.

Действительно, РАДУЖ - выглядит как-то неполно, от слова веет незавершенностью. А твердый знак в конце - верный способ немедленно создать вокруг названия атмосферу традиционности, некоторого изыска и «дореволюционного шарма».

(Стоит отметить, что это актуальная тенденция - большинство креативных специалистов выражают неорусский стиль именно прислонением к любому слову твердого знака.)

В целом же, задачи, поставленные перед агентством, можно считать выполненными.

Во-первых, «Радужъ» - это действительно «уникальное слово, которое не содержится ни в одном словаре».
Во-вторых, мы имеем «марку с русским характером, поскольку на рынке представлены преимущественно импортные бренды, а те, что производятся в России, тем не менее, подражают западным образцам».

То есть, налицо:
а) оригинальное (в смысле отличающееся), однозначно небанальное, «не похожее на других» название;
б) дифференциация и уникальное позиционирование.

Однако, не претендуя на истину в последней инстанции, отметим, что грань между не-банальностью и неуместной эксцентрикой крайне тонка.
А ходить в лапотках и треухе, в то время как все вокруг щеголяют в пальто Hermes, - это и вправду смелая попытка дифференциации.

Пожелаем жевательной резинке с неорусским характером и исконно русским банановым вкусом - больших продаж, а нам - новых имен для линча.

Линчевал: Роман Урбан

Google Bookmarks del.icio.us Ma.gnolia Technorati News2.ru БобрДобр.ru Memori.ru
(Еще не оценили)
Загрузка ... Загрузка ...
Популярность: 5%

Другие статьи по теме:

Услуги по теме:

Комментарии (6) на “Нейминг: ИНОГДА ЛУЧШЕ ЖЕВАТЬ, чем называть”

  1. Отлично сказано
    Я плакал

    Pivpav  

  2. все вокруг щеголяют в пальто Hermes - это где такое место? ))

    slava  

  3. а Вы думали, где? в Москве!

    (перевранная цитата из “Иронии судьбы”)

    Перция Валентин  

  4. как вы нежно критиковали :)

    Spaceman Grechko  

  5. нормальное название :) ненадо вот докапываться.

    Zig  

  6. Как говорится - дайте две, плачу валютой)
    Сначала про идею. “Создать марку с русским характером” - не вопрос. Но… кто будет жевать Радуж? Студенты-старшекласники? Ностальгирующие бабушки? Заботливые мамаши? Патриоты России? Сфигали? Потому что радужно? Извините, из дизайна не вытекает. Из названия, кстати, тоже. Радуж - намекает на исконность. Типа местечко не рядом с Москвой, град-китеж, паки паки, иже херувимы. И там делают жувачку. Наверное дедовским натуральным методом. Ага, щас) У нас и жевать то начали в 1980 году. Вот кстати …говорят мода на все советское возвращается. Ну назовите Олимпиада-80. Реальная история. Первая фанта. Финский порционный сыр. Баночное пиво. Возвращайся наш ласковый миша. Хорошо, душевно, тепло. Или, сделайте (только не на пустом месте, а с реальными компонентами) такую натуральную российскую жуваку. Травки там всякие (полезные, вкусные) вместо заморских бананов. А назвать то можно и по-русски, радостно. Радуница, например.
    Ан нет, будем как все, только прикроемся ижицей, как рогожкой, и будем ждать прихода патриотов.
    Словом, дифференциация в названии - да, уникальности - ноль, позиционирования - ноль. Радуж? А? Что?

    d-moro@mail.ru  

Оставить комментарий